Лучшее средство от скуки – любопытство. Но нет никакого средства от любопытства (с)
03.03.2009 в 23:37
Пишет [J]Гелу[/J]:

Цитата

"Дом был пуст, все семейство низушков чуть свет отправилось на работу. Цири

притворялась, будто спит, но слышала, как Геральт и Йеннифэр вышли. Она соскользнула с

постели, быстро оделась, тихонько выбралась из комнаты и следом за ними пошла в сад.

Геральт и Йеннифэр свернули на дамбу, разделяющую покрытые белыми водяными

лилиями и желтыми кувшинками пруды. Спрятавшись за разрушенной стеной, Цири сквозь

щель наблюдала за чародейкой и ведьмаком. Девочка думала, что Лютик, известный поэт,

стихи которого она читала не раз, еще спит. Она ошибалась. Поэт не спал. И застал ее на

месте преступления.

- Эй, - хихикнул он, неожиданно подходя. - Разве хорошо подслушивать и

подглядывать? Побольше деликатности, малышка. Позволь им немного побыть одним.

Цири покраснела, но тут же сжала губы и гордо проговорила:

- Во-первых, я не малышка. А во-вторых, мне кажется, я им не мешаю, а?

Лютик немного посерьезнел.

- Пожалуй, верно. Мне даже кажется, помогаешь.

- Я? Чем?

- Не прикидывайся. Вчера все было разыграно очень хитро. Но меня не проведешь.

Ты изобразила обморок. Да?

- Да, - отвела глаза Цири. - Госпожа Йеннифэр сразу разгадала, а Геральт - нет...

- Они вдвоем отнесли тебя в дом. Их руки соприкасались. Они сидели у твоей постели

почти до утра, не произнеся ни слова. Только теперь решились поговорить. Здесь, на дамбе,

у прудов. А ты решила подслушать, о чем они говорят... И подглядеть за ними через пролом

в стене. Тебе до зарезу надо знать, что они там делают?

- Они там ничего не делают. - Цири слегка зарумянилась. - Беседуют, вот и все.

- А ты... - Лютик присел на траву под яблоней и оперся спиной о ствол,

предварительно убедившись, что там нет ни муравьев, ни гусениц. - Тебе до смерти хочется

знать, о чем беседуют, да?

- Да... Нет! А впрочем... Впрочем, я все равно ничего не слышу. Слишком далеко.

- Если хочешь, - засмеялся бард, - я тебе скажу.

- А ты-то откуда можешь знать?

- Ха-ха! Я, милая Цири, поэт. Поэты о таких вещах знают все. Поверь, поэты о таком

знают больше, чем сами собеседники. Если их можно так назвать.

- Как же!

- Слово даю! Слово поэта.

- Да? Ну тогда... Тогда скажи, о чем они разговаривают? Объясни, что все это значит!

- Взгляни еще раз в пролом и посмотри, что они делают.

- Хм-м-м... - Цири закусила верхнюю губу, потом наклонилась к отверстию. -

Госпожа Йеннифэр стоит у вербы... Обрывает листики и даже не смотрит на Геральта... А

Геральт, опустив голову, стоит рядом. И что-то говорит. Нет, молчит. Ой, ну и рожица у

него... Ну и странная же...

- Все по-детски просто. - Лютик отыскал в траве яблоко, вытер о брюки и

критически осмотрел. - Сейчас он просит простить ему всякие глупые слова и поступки.

Просит простить за нетерпение, за недостаток веры и надежды, за упрямство, за

ожесточение. За капризы и позы, недостойные мужчины. Просит простить за то, что когда-то

не понимал, за то, что не хотел понять...

- Все это неправдивая неправда! - Цири выпрямилась и резким движением откинула

челку со лба. - Все ты выдумал!

- Просит простить за то, что понял лишь теперь, - продолжал Лютик, уставившись в

небо, а в его голосе послышались ритмы, свойственные балладам. - Что хочет понять, но

боится: а вдруг да не успеет... И может даже быть, что не поймет уже. Извиняется и просит

прощения... Прощения... Хм... Значения... Сомнения-Предназначения. Все банально, холера...

- Неправда! - топнула ногой Цири. - Геральт вовсе так не говорит. Он... он вообще

молчит. Я же видела. Он стоит там с ней и молчит...

- В том-то и состоит роль поэзии, Цири. Говорить о том, о чем другие молчат.

- Дурацкая она, твоя роль. Все ты выдумываешь!

- И в этом тоже состоит роль поэзии. Ой, я слышу у пруда возбужденные голоса. А ну

выгляни быстренько, взгляни, что там деется.

- Геральт, - Цири снова заглянула в щель, - стоит, опустив голову. А Йеннифэр

страшно кричит на него. Кричит и размахивает руками. Ой-ей... Что бы это значило?

- Детский вопрос. - Лютик снова глянул на плывущие по небу облака. - Теперь она

просит у него прощения."

Анджей Сапковский. Цикл о Ведьмаке



URL записи

@настроение: Пепельная кошка задумчего чешет мягкой лапкой за ушком

@темы: моим мужчинам